V
История создания романа
Все вопросы, рассмотренные выше, нашли свое отражение в романе. Толстой не просто описывал те или иные проблемы, поставленные перед государством и обществом самим ходом истории, но и давал им свою оценку, не всегда однозначную, нередко спорную, но исходящую из собственного мировоззрения, жизненного опыта, принципов, устоев. Надо заметить, что все освещаемые темы автор знал не понаслышке. Он прекрасно разбирался в жизни, быте, семейных отношениях и морали своего дворянского сословия; тесно общался и с социал-демократами и с либералами и потому ориентировался в их идеологиях; работал в земстве и, следовательно, знал изнутри всю его «кухню»; ну и, конечно же, Толстой как помещик, хозяйствующий на своей земле, досконально изучил крестьянский вопрос.
читать дальшеВ этом романе он не только разбирает те задачи, которые ставит перед страной и обществом объективная реальность, но и задает свои – о смысле человеческого бытия, вере, морали и нравственности, духовных исканиях. Ставя свои вопросы, Толстой не дает готовых решений в виде морализаторских сентенций. На страницах романа он ведет мучительные, полные сомнений в верности выбранного пути, размышления, приобщая и читателя к этому процессу, и отнюдь не на все поставленные вопросы находит удовлетворяющие его ответы.
Замысел книги возник у Толстого в 1870г. В то время С. А. Толстая пишет в своем дневнике: «Вчера вечером он (Л. Н. Толстой – прим. моё) мне сказал, что ему представился тип женщины, замужней, из высшего общества, но потерявшей себя. Он говорил, что задача его сделать эту женщину только жалкой и не виноватой и что, как только ему представился этот тип, так все лица и мужские типы, представлявшиеся прежде, нашли себе место и сгруппировались вокруг этой женщины».
Проблема развода, занимающая важное место в романе с первого же наброска, была наиболее актуальной именно в годы написания «Анны Карениной». За несколько месяцев до начала работы Толстого, в конце 1872 г. в периодической печати появились сообщения о проекте комиссии по вопросу о духовно-судебной реформе по делам брачным и бракоразводным. Беспокойство было вызвано результатами статистики, показавшими, что в России разводы не производятся, что люди часто поставлены в безвыходное положение, так как развод был почти невозможен. Прежде всего, в этом деле была угнетена женщина, которую закон отдавал под власть мужчины. Об этом писалось в одном из обзоров «Отечественных записок», где высказывалось возмущение по этому поводу, и беллетристам как бы подсказывалась злободневная тема для новых произведений.
Уже в 1873г. Толстой начинает работу над написанием романа. Работа над книгой велась 4 года, она была мучительной, с длительными перерывами, творческими кризисами. Было начато и переделано 5 вариантов романа. Каждая его часть подверглась многочисленным редакциям.
Вначале Толстой намеревался писать узкий, семейный роман. Тема развода, вернее, морального осуждения развода, должна была стать центральной. Хотя в разработке этой темы Толстой колебался между двумя противоположными ее решениями (развод жена получила, и в разводе отказано), — конечный итог жизни в законном ли или в «гражданском» браке он предусматривал один и тот же: героиня, оставившая мужа и семью ради новой семьи, должна была уничтожить себя как нарушительница извечного закона. Из первого же наброска становится ясно, что утверждению морального принципа должно было сопутствовать острое столкновение героев с общественной средой.
В процессе работы границы семейно-бытового романа были значительно расширены, и произведение превратилось в объемный социально-психологический роман, тесно связанный с исторической эпохой, роман с глубоким морально-философским содержанием, который охватил не только жизнь и человеческие отношения того времени, но и вместил в себя рассуждения Льва Толстого о природе социальных отношений, духовном единстве, счастье и несчастье людей.
Первоначально Толстой предполагал выпустить роман отдельным изданием, но в 1874 оставил это намерение и со следующего года стал печатать «Анну Каренину» в «Русском вестнике». Произведение публиковалось в журнале в 1875, 1876 и 1877 годах. Эпилог же напечатан не был, т. к. редактор счел неприемлемым высказанное в эпилоге отрицательное отношение Толстого к добровольческому движению в пользу сербов. Заключительная часть романа была выпущена Толстым отдельной книгой (1877). Следующее издание (целиком) появилось в 1878 году.
Нет, пожалуй, ни одного произведения у Толстого, канвой или первоначальным импульсом для которого не послужили бы конкретные события или лица. В большой степени это нашло отражение и в «Анне Карениной», романе из современной ему жизни.
Каждый герой романа имеет своего прототипа и часто не одного. Всем известно, что прообразом Константина Левина был сам Л. Толстой. Именно его взгляды, мысли, суждения выражает этот один из главных героев произведения. Не только фамилия его – ЛЕВин – образованная от имени автора, но и множество автобиографических деталей указывают на близость персонажа к писателю. Имение Левина находится в Покровском – в селе Покровское было имение Берсов, родителей жены Толстого. Яснополянские крестьяне вошли в роман со своими именами как крестьяне К. Левина. Эти и многие другие моменты, приписываемые этому герою, вполне узнаваемы.
В образе Кити и отчасти Долли отражены черты С. А. Толстой – жены писателя.
Исследователи давно определили, что прототипом Николая Левина является брат Толстого Дмитрий (его образ, нарисованный в «Воспоминаниях» Толстого, во многом совпадает с образом Николая Левина). А вот болезнь и смерть Николая Левина были списаны с Николая Толстого – старшего, любимого, рано умершего брата Льва Николаевича. В мае 1860 г. Николай Толстой отправился на лечение в Соден, в Германию, затем переехал на юг Франции, в Гиер, где и скончался от туберкулеза 20 сентября 1860 г. в возрасте 37 лет на руках Льва Николаевича. Смерть брата произвела на Толстого неизгладимое впечатление, что тоже нашло свое отражение в романе.
Прообразом Облонского считали московского губернатора Василия Степановича Перфильева и отчасти Д. Д. Оболенского (посаженым отцом на свадьбе Толстого был В. С. Перфильев, а у Левина Облонский). Облонскому же были приданы и некоторые черты характера самого Толстого, например, его любвеобильность, которая так мучила Софью Андреевну (Долли).
Анна Каренина – это сплав трех подлинных женских образов: А. С. Пироговой, соседки писателя по Ясной Поляне; М.А. Дьяковой – история ее необычного романа была известна Толстому, и, наконец, дочери А. С. Пушкина М.А. Гартунг, которую писатель видел лишь однажды, но наружность которой глубоко запечатлелась в его памяти и послужила моделью облика Анны Карениной.
Некоторые черты характера, внешности, а также детали биографии Николая Николаевича Раевского, внука прославленного генерала, героя 1812 года, чей подвиг Толстой описал на страницах «Войны и мира», были приписаны Вронскому.
И все остальные персонажи книги, вплоть до появляющихся эпизодически, имеют своих прототипов.
Мало того, некоторые реальные события, когда-то произошедшие со знакомыми, родственниками писателя или с ним самим, легли в основу романа. Так, например, еще задолго до замысла «Анны Карениной» Толстой узнал о семейной драме своих близких знакомых: Мария Алексеевна Сухотина, сестра приятеля Толстого Д. А. Дьякова, разошлась со своим мужем и вторично вышла замуж. Этот случай был исключительный по тем временам, и мы знаем, что, по ранним вариантам, Анна получила развод и вторично вышла замуж. За год до начала работы Толстого над «Анной Карениной», в 1872 г. бросилась под поезд близ Ясной Поляны Анна Степановна Пирогова, покинутая любовником, соседом Толстого А. Н. Бибиковым. Толстой видел изуродованный труп, и это событие произвело на него тяжелое впечатление.
В романе нет ни одного статически неподвижного персонажа: все действующие лица толстовской драмы показаны в своем развитии, каждое из них наделено своим характером, мировоззрением, своими положительными и отрицательными чертами. Ни об одном из героев книги мы не можем с уверенностью сказать, положительный он или отрицательный, хорош он или плох. На страницах эпопеи представлены живые люди, которые радуются, мучаются, страдают, размышляют, побеждают, ошибаются – живут. Здесь нельзя выделить главных и не главных, второстепенных, героев: у каждого из них свое бытие, свой круг общения, они встречаются, взаимодействуют друг с другом и расходятся по своим домам, занимаясь своими делами, проживая свою жизнь. История Анны Карениной, яркая, трагедийная, привлекающая к себе внимание, не занимает центрального места в романе, она одна из ряда других, более спокойных, но не менее интересных и глубоких жизнеописаний.
Интересно, что Лев Толстой никогда не считал себя профессиональным литератором, понимая профессиональность не в смысле профессии, дающей средства к жизни, а в смысле преобладания литературных интересов. Он не принимал близко к сердцу интересы литературных партий, неохотно беседовал о литературе, предпочитая разговоры о вопросах веры, морали, общественных отношений. Именно поэтому его книги – это скорее авторские размышления на интересующие его вопросы, а вовсе не развлекательное, пусть даже и высокохудожественное, чтиво.
Вообще, к своей литературной деятельности Л. Толстой был беспощаден. В дневниках писателя время от времени проскальзывали записи: «…художественное писать стыдно», «…стыдно писать эти вымыслы» и т.п. В январе 1871 года Толстой отправил А. А. Фету письмо: «Как я счастлив… что писать дребедени многословной вроде „Войны“ я больше никогда не стану». Летом 1909 года на восторги и благодарности одного из своих посетителей за «Войну и мир» и «Анну Каренину» Толстой ответил: «Это всё равно, что к Эдисону кто-нибудь пришёл и сказал бы: „Я очень уважаю вас за то, что вы хорошо танцуете мазурку“. Я приписываю значение совсем другим своим книгам» (имелись в виду религиозно-философские трактаты и публицистика последнего периода творчества).
Искусство в любом его виде – живопись, музыка, литература и т.д. – без нравственного начала было для Толстого неприемлемо. Нравственную же ответственность человека за каждое слово, за каждый поступок и хотел показать Толстой в этом «семейном» романе. Эпиграф «Мне отмщение, и Аз воздам» прямо указывает на повсеместное действие закона возмездия. В одной из своих позднейших работ Толстой вновь вернулся к главной мысли своего романа: «Много худого люди делают сами себе и друг другу только оттого, что слабые, грешные люди взяли на себя право наказывать других людей. «Мне отмщение, и Аз воздам». Наказывает только бог и то только через самого человека» (т. 44, с. 95).
(«Мне отмщение, и аз воздам» – из Библии (церковно-славянский текст). Перевод: На мне лежит отмщение, и оно придет от меня (в смысле: отмщение не для человеческого суда).
Встречается в Ветхом Завете (Пятая книга Моисеева) и Новом Завете (Послание к Римлянам апостола Павла, гл. 12, ст. 19): «Не мстите за себя, возлюбленные, но дайте место гневу Божию. Ибо написано: Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь».)
«Толстой указывает на «Аз воздам», — пишет Фет, — не как на розгу брюзгливого наставника, а как на карательную силу вещей...». Фет ясно чувствовал «карательную силу вещей», вечных законов нравственности, — «суда высшего порядка», — совести, добра и справедливости в искусстве Толстого. Толстой был вполне согласен с трактовкой Фета главной мысли своего романа. «Сказано все то, что я бы хотел сказать», — заметил он по поводу статьи Фета об «Анне Карениной».